20:54 17 نوامبر 2018
ترامپ: پس از پاره شدن برجام، پول ایران سقوط کرد

ترامپ: پس از پاره شدن برجام، پول ایران سقوط کرد

© AFP 2018 / Nicholas Kamm
گزارش و تحلیل
دریافت لینک کوتاه
359

اسپوتنیک چکیده مصاحبه ترامپ، رئیس جمهور آمریکا با روزنامه نگاران وال استریت ژورنال در مورد قضیه خاشقجی، روابط ایالات متحده و عربستان سعودی و سایر موضوعات داغ منتشر می کند

وال استریت ژورنال: ما می خواهیم از خبر اصلی روز شروع کنیم. اردوغان در کشور خود، ترکیه، گفت که مرگ قاشقجی   قتل عمدی بود. آیا شما فکر می کنید رهبری عربستان مسئول این اتفاق است؟

وضعیت بسیار، بسیار ناراحت کننده است. واضح است که  از همان ابتدا به این قضیه به صورت نادرست برخورد شد. تحت هیچ شرایطی همچو چیزی نباید اتفاق بیفتد. هرچند که قصد اصلی ممکن است — همانطور که می دانید، نظرات مختلف در مورد این موضوع وجود دارد — حتی چنین افکار نباید بوجود آیند. به هر حال، ملاحظات از دلتنگی و خیلی غم انگیز وجود دارد، و دردناک ترین آنها هیچ چیز خوبی نیست. و، البته، افسانه پوشش. اگر آنچه که می گویند درست است، پس آن نیز خیلی بد شد. این خوب نیست.

وال استریت ژورنال: نظر شما در مورد محمد بن سلمان، ولیعهد عربستان سعودی، رهبری عربستان به طور کلی و مشارکتی که شما در پی آن بودید، تغییر نکرده است؟

ترامپ: من می خواهم منتظر نتایج نهایی رسیدگی باشم. سؤال واقعی این است که آیا او از همان ابتدا می دانست یا نه. نه پس، اما قبل از. همانطوری که می دانید، آنها ادعا می کنند که در بالاترین سطح آنها چیزی نمی دانستند، و این یک بیانیه بسیار جدی است. امیدوارم این چنین باشد.

وال استریت ژورنال: شما گفتید که برخورد به آن قضیه اشتباهی بود. به نظر می رسد که شما تصور می کردید که در این مورد اشتباه ها بود، صرف نظر از این که چطور تمام شد. به نظر شما چطور بایستی رفتار کرد؟

ترامپ: اشتباه اصلی این است که که کار به آن کشانده شد.

وال استریت ژورنال: به چه کشانده شد؟

ترامپ: البته، محل نامناسب انتخاب شد. اما این طرح  اشتباه بود. اصلا ممکن نبود که به چنین کاری اجازه داده شود.

وال استریت ژورنال: منظور شما چیست؟

ترامپ: شما بچه ها به سختی باور دارید که من این را می گویم، اما این افتضاح است که در آن روزنامه نگار بود. این کار غیر ممکن بود، حتی در فکر. و همانطور که وحشتناک بود، پوشش حتی بدتر شد.

وال استریت ژورنال: واضح است. و در مورد رفتار ترکیه چه فکر میکنید؟ آنها اطلاعاتی را برای هر هفته در اختیار دارند. به نظر می رسد به خاطر فشار بر عربستان سعودی انجام شود.

.ترامپ: بله، برخورد غیر معمول. دیروز با رئیس جمهور اردوغان صحبت کردم. کشیش [اندرو] برانسون (که توسط مقامات ترکیه برای تروریسم محکوم شده است) هم اینک بازگشته است. همین چندی پیش در اینجا بود، شاید او را دیدید.

وال استریت ژورنال: بله، دیدیم.

ترامپ: خب، او را آزاد کردند. من همیشه با رئیس جمهور اردوغان رابطه خوبی داشتم. زمانی بود که این جریان تکان خورد، اما اکنون همه چیز به سطح قبلی بازگشته است. دیروز خیلی خوب صحبت کردیم اما آنها، البته، بچه های دشوار هستند. سخت به نظر می رسند، بله اما این طبیعی است. آنها را می توان درک کرد. پس از همه، این اتفاق در کشورشان افتاد.

وال استریت ژورنال:  یا با ولیعهد ارتباط برقرار کردید؟

ترامپ: بله.

وال استریت ژورنال: به او چه گفتید و پاسخ او چه بود؟

ترامپ: خوب، برای شروع، من پرسیدم آیا او همه چیز را در مرحله برنامه ریزی می دانست؟ او پاسخ داد که نه، او نمی دانست. سپس پرسیدم کجا آغاز شد. او پاسخ داد که در جایی در طبقه پایین. از سوی دیگر چند سووال دیگر مطرح کردم، اما او اطمینان داد که هیچ چیز نمی داند. و شما می دانید، به آنچه که او به من گفت، من نمی توانم چیزی را اضافه کنم.

وال استریت ژورنال: شما به او باور دارید؟

ترامپ: من گفتم که او باید یک گزارش جداگانه درباره آنچه اتفاق افتاده است، تهیه کند. می دانید، آنها در حال انجام تحقیقات خود هستند. بنابراین، من فکر می کنم آنها باید با انتشار یافته های خود عجله داشته باشند.

وال استریت ژورنال: آیا شما باور کردید که او چیزی نمی دانست؟

ترامپ: من میخواهم به او باور کنم، درست است، من می خواهم،  او یک متحد بسیار مفید است. آنها به شدت در صنعت نظامی ما سرمایه گذاری کرده اند و به همین ترتیب  مقدار زیادی از محصولات ما را خریداری می کنند. به دنبال این میلیون ها محل کار ایجاد شده، آیا شما درک می کنید؟ این تعداد بسیار زیاد است. پس بله، البته، من میخواهم به او  باور کنم.

وال استریت ژورنال: و اگر روشن شود که چیزی را می داند یا به نوعی درگیر است؟  فکر نمی کنید که باید از قدرت فاصله بگیرد؟

ترامپ: این کشور آنهاست و نحوه عمل کردن به آنها بستگی دارد. مطمئنا این تاثیر روانی بر روابط ما دارد. طول می کشد تا آنها را بازگردانیم. به طور کلی، آنها نسبت به ایران و با توجه به اسرائیل متحد خوبی بودند. به طور کلی، تغییر ناگهانی می بود. در حال حاضر در خاورمیانه، برای اولین بار در مدت زمان طولانی، همه چیز هموار است. از زمانیکه من… ایران دیگر آن کشوری نیست که بوده است.  به طور کلی، این کشور دگرگون شده است. من این را می گویم: تا زمانی که من به آنها رو نمی آوردم، وضع امور در  ایران از ظاهر خوب بود. آنها قصد داشتند همه چیز را زیز خود قرار دهند: سوریه و یمن. آنها حتی فراتر می رفتند. چه کسی می داند کار به چه می کشید؟ با این همه تصمیم گرفتم این گام را بردارم، اگرچه بسیاری از اطرافیان من علیه آن بودند و حتی من را متقاعد می کردند — آیا شما درک می کنید؟ این معامله، قرارداد هسته ای را پاره کردم. وضعشان بد شد. اقتصاد آنها سقوط کرد. پول آنها سقوط کرد. آنها هر روز  و در سراسر کشور، در همه شهرهای بزرگ، شورش می کنند. آنها دیگر چنانکه بودند نیستند. آنها سربازان خود را از مکان های مختلف خارج می کنند، که حتی شش ماه یا یک سال پیش حتی تصور کردن این کار غیر ممکن بود.

 

.وال استریت ژورنال: آیا از حمایت ولیعهد ناراحت نیستید؟ در نهایت، جرد (جرد کوشنر، داماد ترامپ) با او همکاری کرد

ترامپ: خوب، در واقع، جرد هیچ ارتباطی با او نداشت.   

ولی هر دو جوان هستند. یک زبان مشترک پیدا کرد، آنها یکدیگر را یکجا ندیده بودند، و این ممکن بود که تمام مدت زمان طولانی باشد. در هر صورت، پشیمانی یا ناراحتی کلمه ای بجا نیست. اگر چیزی بود، پس من خیلی ناراحت می شدم. 

حالا در مورد ایران فکر کنید، ببینید که آنها چند نفر نابود کردند، آنها حامی اصلی تروریسم در سراسر جهان هستند.

وال استریت ژورنال: آیا ممکن است تصور کنید که — بسته به آنچه تحقیقات شما نشان می دهد — همکاری متوقف خواهد شد؟

ترامپ: من این کار را خواهم کرد. در ضمن، سووال خوبی است. اخیرا در مورد پرونده کوانو گفت و شنود خیلی جالب بود. رسیدگی مربوطه FBI تحت نظارت من بود. من مطابق قانون اختیارات مربوطه دارم.

و من فکر کردم: حتی اگر مهلت ده ساله بدهم و حتی اگر تمام FBI را اعزام کنم، بازهم افرادی یافت خواهند شد که   بگویند: این کافی نیست. بنابراین، من دستور دادم  که مجلس سنا همه چیز را به شیوه خود انجام دهد و به آنها اطمینان دادم که من با همه چیزهایی که ارائه بدهند، موافقم. و همه چیز بدون هیچ مشکلی به پیش رفت. همه توافق کردند: آنها یک هفته درخواست خواهند کرد، من یک هفته می می دهم. آنها مهلت اضافه را درخواست خواهند کرد و من آنرا خواهم  داد.

بنابراین، در اینجا من همین کار را می کردم. من به این کار کنگره را جلب می کنم که در آنجا افراد ذینفع از هر دو طرف می نشینند. کسانی هستند که نمی خواهند سرمایه گذاری های 450 میلیارد دلاری را از دست بدهند، اما کسانی هستند که برای آنها این کار عیبی ندارد. من با آنها موافق نیستم اما من خودم تصمیم نمی گیرم، بلکه با کنگره تصمیم می گیرم. اگر من به تنهایی تصمیم گرفتم، پس هرچه تصمیم گرفتم، همه، به ویژه مطبوعات، می گویند: "با او چه شد؟ بایستی این کار و آن کار را انجام می داد".

 

وال استریت ژورنال: به این ترتیب، اگر کنگره فکر  کند و بگوید: "ما می خواهیم تحویل تسلیحات را متوقف کنیم"، آیا شما به این تن خواهید داد؟

ترامپ: من صاف و پوست کنده به آنها می گفتم آنچه که  فکر می کنم. من فکر میکنم، این کار احمقانه است اما اگر آنها نظر متفاوت داشته باشند، حداقل من در مورد آن فکر می کنم. بنابراین من هنوز فکر می کنم که ما به خودمان بیشتر از سعودی ها آسیب می رسانیم و 450 میلیارد دلار را از دست می دهیم. بله، شما نیز در طول سفر به عربستان سعودی بودید؟

وال استریت ژورنال: منظورتان سفر به آسیا؟

ترامپ: چیزی باورنکردنی بود. بخاطر همین دلیل برای  اولین بار به عربستان سعودی رفتم. آنها خیلی از من دعوت کردند و من گفتم: به عنوان نشانه ای از حسن نیت، شما   سفارش های بزرگ برای محصولات و کالاهای آمریكا را به عهده می گیرید، این كار باعث ایجاد شغل و توسعه اقتصادی می شود. ما بر 450 میلیارد دلار توافق کردیم.   این مقدار زیادی است. اگر حتی این معامله کمی کوچکتر بود، هنوز هم بزرگترین در تاریخ است. پادشاه عربستان مورد پسند من شد، با او صحبت کردم و بنابراین من فکر نمی کنم که او در این قضیه دست داشته باشد. من مطمئن هستم. 

 

مقررات ارسال کامنتبحث و مناظره
کامنت از طریق فیسبوککامنت از طریق اسپوتنیک