10:52 30 سپتامبر 2020
جهان
دریافت لینک کوتاه
0 03

پلیس اسرائیل یک فلسطینی را که در صفحه خود در شبکه اجتماعی فیسبوک «صبح بخیر» گفته بود، دستگیر کرد.

به گزارش اسپوتنیک، پلیس اسرائیل یک جوان فلسطینی را به سبب ارسال یک پست در فیسبوک که در آن نوشته بود «صباح الخیر» (صبح بخیر) بازداشت کرد.

طبق اعلام خبرگزاری فرانسه، پلیس اسرائیل این فلسطینی را به دلیل اشتباه در ترجمه‌ عبارت مذکور بازداشت کرد؛ چرا که برنامه‌ای که مقامات اسرائیل از آن استفاده می کردند، عبارت مذکور را به معنای "به آنها حمله کنید" ترجمه کرده بود.

روزنامه هاآرتص چاپ اسرائیل نوشت؛ پلیس پس از دستگیری فرد مذکور متوجه اشتباه خود شد و وی را آزاد کرد.

گفتنی است این فلسطینی تصویری از یک بلدوزر در شهرک «بیتار عیلیت»، جایی که وی در آنجا کار می کند، منتشر کرد و در زیر آن عبارت «صبح بخیر» را نوشت؛ اما برنامه فیسبوک آن را به اشتباه به عبارت «به آنها حمله کنید» ترجمه کرده بود. هنوز پلیس اسرائیل بیانیه ای در خصوص اثبات یا تکذیب گزارش هاآرتص منتشر نکرده است.

همچنین مشخص نیست تا چه میزان احتمال رخ دادن چنین خطایی در ترجمه رایانه ای وجود دارد؛ چرا که هیچ ارتباطی میان عبارت «صباح الخیر» (صبح بخیر) در زبان عربی و عبارت « به آنها حمله کنید» در زبان عبری با انگلیسی وجود ندارد.

 

مرتبط:

آمریکا خواستار به رسمیت شناختن اسرائیل از سوی فلسطین شد
فلسطین به اینترپل پیوست
مقررات ارسال کامنتبحث و مناظره
کامنت از طریق اسپوتنیککامنت از طریق فیسبوک