11:31 26 اکتبر 2020
خارج از خبرها
دریافت لینک کوتاه
0 183

بازنشر موضوع تغییر در نام خانوادگی شهروندان تاجیکی از روسی به فارسی مورد توجه کاربران فضای مجازی قرار گرفته است.

به گزارش اسپوتنیک، باز نشر خبر مربوط به پنج ماه پیش، توسط یک کاربر در توئیتر واکنش‌های جمعی از کاربران را به دنبال داشت. این کاربر بدون ذکر منبع نوشت که «مجلس تاجیکستان مصوبه‌ای را تصویب کرد که طبق آن نام خانوادگی شهروندان تاجیک از "روسی" به "فارسی" تغییر می‌کند. به این ترتیب در انتهای نام خانوادگی مردها بجای"اُف"، "پور" و برای زنان نیز بجای پسوند "اُوا"، "دخت" جایگزین می‌شود!»

View this post on Instagram

A post shared by «جهـانگـردشگـری» 🗺️ (@jahangardeshgary) on

بسیاری از کاربران این اتفاق را زیبا و مثبت می‌بینند و دلیل آن را پیشینه‌ی تاریخی و اصالتی می‌دانند که تاجیک‌ها به دنبال آن هستند. آنها عنوان می‌کنند این موضوع اختیاری است و بحث نام خانوادگی نیست بلکه این خبر بدین معناست که نام پدر که در اسامی تاجیک‌ها می‌آید و با توجه به جنسیت شخص به او نسبت داده می‌شود و به آن "اوچیستوا" گفته می‌شود تغییر پیدا می‌کند نه نام خانوادگی افراد؛ و پس از این برای آقایان به جای پسوند "اُف"، "پور" و برای بانوان به جای "اُوا"، "دخت" در نظر گرفته می‌شود.

کاربران ایرانی معتقدند بسیاری از ایرانیان باید از تلاش‌ و اقداماتی که تاجیک‌ها برای اصالت و تاریخ خود انجام می‌دهند الگو بگیرند و به جای دو تابعیتی شدن و انتخاب اسامی غیرفارسی برای فرزندانش به این مسائل بیشتر توجه کنند.

این گروه از کاربران ضمن ابراز خرسندی و تاکید بر اینکه تاجیک‌ها و افغان‌ها با قوم ایران میراث مشترک دارند، امیدوارند خط و نگارش فارسی نیز به تاجیکستان برگردد و از آن بهره‌مند شوند.

مرتبط:

چه کسی فکر میکرد روزی نام خانوادگی فرزند بریتنی اسپیرز، اصغری شود +عکس، ویدئو
نام خانوادگی ایرانی ها چگونه انتخاب شده است +ویدئو
ربیعی: ایران و تاجیکستان یک روح در دو بدن جغرافیایی
استفاده از پسوندهای فامیلی اسلاوی در تاجیکستان ممنوع شد
مقررات ارسال کامنتبحث و مناظره
کامنت از طریق اسپوتنیککامنت از طریق فیسبوک