11:04 12 ژوئیه 2020
ایران
دریافت لینک کوتاه
تهیه شده توسط
2133

وزیر امور خارجه ایران پیشاپیش سال جدید را مردم ایران تبریک گفت.

به گزارش اسپوتنیک، محمد جواد ظریف، وزیر امور خارجه ایران با انتشار پیامی، نوروز را پیشاپیش تبریک گفت.

در این پیام آمده؛ دوستان گرامی، من جواد ظریف، وزیر امور خارجه ایران هستم. امروز، من نه فقط به عنوان نماینده کشورم، بلکه به عنوان یک هم‌ نوع شما را مخاطب قرار می‌دهم. 

در این موعد که ما ایرانیان به رسم سنت، نوروز، یعنی سال نوی خود را که مصادف با آغاز فصل بهار است جشن می‌گیریم، با چالش‌های متعدد و تاریخی روبه‌رو گشته‌ایم. کشور من جزو کشورهای شدیداً متأثر از ویروس کورونا است، با این حال ما نیز مانند سایر ملل در حال یادگیری برای مقابله بهتر با آن هستیم. متأسفانه، بخش اعظم خطر پیش‌روی ایرانیان ناشی از محدودیت‌هایی است که منحصراً توسط دولت ایالات متحده بر آنان تحمیل شده است. امروز ایران متحمل شدیدترین تحریم‌های تاریخ وضع شده علیه یک کشور است؛ آن هم نه موافق آرای سازمان ملل، بلکه بر خلاف آن.

محاصره اقتصادی تحمیلی بر ما مانع از انجام هرگونه تجارت قانونی شده و ما را از [دسترسی به] منابع خودمان محروم می‌کند؛ منابعی که برای رفع نیازهای مردم، از جمله سلامت و معیشت آنان ضروری است. حتی در بحبوحه این همه‌گیری جهانی، دولت ایالات متحده به طرزی کینه‌آمیز از لغو مجازات غیرقانونی و همگانی خود استنکاف ورزیده و با این کار حتی خرید دارو و تجهیزات پزشکی را عملاً برای ما غیرممکن ساخته است. فاجعه بزرگ‌تر آن که بسیاری از شرکت‌ها و کشورها با این که رسماً مخالف این تحریم‌ها هستند، شاید به امید اجتناب از خشم ایالات متحده در آینده، تصمیم به پیروی از تحریم‌ها گرفته‌اند، حال آن‌که رئیس جمهور ترامپ بارها و بارها ثابت کرده است که این [طرز تفکر] خیال موهومی بیش نیست. 

دوستان، اجازه دهید صریح بگویم. همه ما در این اوضاع شریک هستیم. برای مقابله بهتر با این ویروس، باید بهتر با یکدیگر همکاری کنیم. اما برای نیل به این مهم، باید به جنگ علیه چندجانبه‌گرایی، همکاری بین‌المللی و حاکمیت پایان داد. و آنانی كه منفعلانه از هوی قلدران یک‌جانبه‌گرا پیروی می‌کنند باید چشم به این واقعیت بگشایند که آن‌ها نیز مسئول عواقب مخرب یکجانبه‌گرایی سلطه‌جویانه هستند. 

اکنون می‌توانم به شما اطمینان خاطر دهم که ما ایرانیان با تکیه بر هزاره‌ها تمدن و وحدت تاب‌آوری ملی بر این مشکلات فائق خواهیم آمد و به جامعه‌ای قوی‌تر و همدل‌تر تبدیل خواهیم شد. از صمیم قلب همین آرزو را برای همه همنوعانم نیز دارم. 

اما ما انسان‌ها می‌توانیم رویکردی همدلانه‌تر و در نهایت سنجیده‌تر نسبت به یکدیگر اتخاذ کنیم؛ رویکردی بر پایه احترام متقابل و برابری. این کار نیازمند اراده، شجاعت و التزام اخلاقی است. و اگر می‌خواهیم شاهد جهان بهتری پس از کووید-19 باشیم، ضرورت آن است که فرصت را غنیمت شمرده و راهی جدید بسازیم. هشت قرن پیش، سعدی شاعر بزرگ ما چنین گفت:

بنی‌آدم اعضای یک پیکرند ... که در آفرینش ز یک گوهرند 

چو عضوی به‌درد آورَد روزگار ... دگر عضوها را نماند قرار

برای همه کسانی که نوروز را جشن می‌گیرند، و برای همه شما و عزیزانتان، در سال پیش‌رو سلامتی، شادی و سالی درخشان آرزو دارم.

مقررات ارسال کامنتبحث و مناظره
کامنت از طریق اسپوتنیککامنت از طریق فیسبوک